Merhaba Verlag und Werbeagentur
Ana Sayfa Hakkımızda 2012 Sayıları
Reklam İletişim

Güney Almanya'nın en büyük Türkçe gazetesi

Sayı: 411 - 02.02. - 15.02.2012 Son sayı için tıklayın
Nerede
  Ana Sayfa
  Hakkımızda
  2012 Sayıları
  Fiyat Listesi
  Reklam
     Başvurusu
  Baskı Tarihleri
  İletişim / Kontak
 
  Arşiv [Sayfalar]
  Arşiv Haberler
  Newsletter
 
 
nerede 2011/12
 
Aradığınızı Bulmak İçin
Tıklayın!
Güney Almanya
İş Rehberleri
 


 
 


Dein PLZ:

 
Merhaba'dan Haberler

İzin hakkında ne dediler?

Doğan Antepli, Ulm ve Neu-Ulm çevresindeki Türklerle görüşerek izin konusundaki görüşlerini aldı.

Doğan ANTEPLİ (Ulm / Neu-Ulm) 
İzin hakkında ne dediler?
Her yıl binlerce Avrupalı Türk’ün dört gözle beklediği izin sezonu geldi çattı. Her yaz olduğu gibi bu yaz da imkanı olanlar Türkiye’ye izine gidecek, imkanı olmayanlar ise kalıp ya çalışmaya devam edecek ya da tatilini yaşadığı yerde geçirecek. Merhaba Gazetesi çalışanlarından Doğan Antepli de izinin nabzını tutmak için Ulm ve Neu-Ulm çevresindeki Türklerle görüşerek izin hakkındaki görüşlerini aldı. İzine gidecek olan da var, parasızlık yüzünden gidemeyecek olan da var. Kimisi ise işlerini bırakıp gidemezken, kimisi de tatilini yapıp dönmüş. Ancak görüşlere baktığımızda genel durum çoğu Türk’ün maddi imkansızlıklar yüzünden Türkiye’ye gidemediği yönünde. Öyle ki pazasızlık yüzünden beş yıldır izine gidemeyen bile var.

Aynur Dertsiz: İzine gitmiyorum. İşlerim nedeniyle tatile çıkamıyorum. İnşallah seneye Eskişehir’e gitmeyi düşünüyorum.Memleketimin çiğböreğini, havasını, suyunu özledim. Bekle Eskişehir seneye geliyorum.
Deniz Serbest: Ben izine gittim ancak İstanbul’a doyamadığım için tekrar gidiyorum, bekle beni İstanbul geliyorum.
İbrahim Çakmak: 3 ay oldu Ulm’a geleli, bir gurbetten öbür gurbete yani Avusturya’dan Ulm’e çalışıyorum. İşimin peşindeyim, kısmetse seneye gideceğim.
Sinan Çakmak: Bir sene oldu Almanya’ya geleli. Bu sene kendi işimi kurduğum için izine gidemiyorum. Kısmetse seneye gideceğim.
Ayhan İncedayı: Hayat şartlarından dolayı gidemiyorum. Bana sorsanız her sene gitmek isterim tabiki ama herşey göz önünde. Hani derler ya ekmek aslanın ağzında, biz de bu yüzden kaldık Almanya’da.
Nigar Uyar: Memleketim çok güzel, bir sene gitmesem çok özlüyorum. Bazı lüzumsuz masraflardan kısarak izin planımı 10 ay öncesinden yapıyorum ve bu sayede izin yapma fırsatı buluyoruz. Eşim de ben de çalışıyoruz, o yüzden izini hak ediyoruz.
Demet İlkaya: Çalıştığım için izine gitmiyorum. Hem bu sene biletler çok pahalı. İzin için hem vakit hem de para lazım.
Neri Öztürk: Beş yıldır izine gitmiyorum. Köyüm ve toprağım gözümde tütüyor ama elimde maddi ve manevi imkan olmadığı için gidemiyorum. Bir yıldır iş arıyorum. Eğer para durumum iyi olsaydı Türkiye’ye hemen giderdim. Çünkü büyüklerimi çok özledim. Kendimi türkülerle avutuyorum.
Rafet Alsaç: Bir işveren olarak doya doya hiç izin yapamıyorum. Yeşil Bursa’nın iskenderini ve şeftalisini çok özledim. ALRA Temizlik Firmamda 40 kişiyi izine gönderiyorum ancak ben gidemiyorum.
Selami Nail: İzinden yeni döndüğüm için izine gitmiyorum. Türkiyemiz çok güzel. Haziran ayında gittim. Elimden gelse senede beş defa giderim.
Rıza Değer: İzine gidip gitmeyeceğim belli değil. Memleketim Elazığ’ın havasını suyunu ve dutunu çok özledim. Ayrıca gidip annemin babamın mezarını da ziyaret etmek istiyorum.
Uğur Korkmaz: İş dolayısıyla izine gidemiyorum. Balıkçılık yapıyorum, işimi bırakıp gidemediğim için izine gidemiyorum. Özlem Çetin: Çalışıyorum ama dinlenmeye ve akrabalarımı ziyaret etmek üzere Türkiye’ye gideceğim. Çorum ve İzmir’de akrabalarımız var. Çorum’da leblebi yiyeceğiz.
İsmet Kürekçi: Kısmet olursa Ağustos ayında izine gideceğim. Ülkemi ve arkadaşlarımı çok özledim. Birazcık da olsa arkadaşlarımla vakit geçirebileceğim için mutluyum.
Murat Kayrak: Ben her sene izine gidiyorum. Bursalıyım ve Bursa’dan vazgeçemiyorum. İzine gittiğimde kestane şekerini ve iskender kebabını doyasıya yiyeceğim.
Helmut Krensel: Eşim Türk ve 13 senedir evliyiz. İzine gittim geldim. 8 hafta Türkiye’deki evimde tatilin tadını çıkardım. Antalya’ya her sene gidip geliyorum ve Türkiye’yi artık ikinci vatanım olarak görüyorum. Nihat Aras: Muşluyum ve beş yıldır maddi imkansızlıklar yüzünden izine gidemiyorum. Ülkemi ve Muş’u çok özledim.
Memet Karasaban: Ben izine gidemiyorum. 10 yıldır Almanya’dayım. 7 yıldır memleketim Gaziantep’e gidemiyorum, baklava yiyemiyorum. Ben Ulm’um çılgın genciymişim, haberim yok. Benim tek istediğim şimdilik izine gitmek.
Hatice Arslan: Ben izine gidemiyorum ekonomik krizden dolayı. Memleketim Giresun’u çok çok özledim. İnşallah hayat şartları düzelir de bizde gideriz.
Meral Çabukcan: Eşim Ahmet ile birlikte izine gidiyorum. 7 senedir burdayım, bazı seneler iki kere gider gelirim. Fakat her seferinde ilk defa gidiyormuşum gibi seviniyorum. Cennet vatanımızın en güzel memleketlerinden biri olan Bartın’a kucak dolusu sevgiler.
Mustafa Durdu: İzne gidiyorum. Vatanımı ve akrabalarımı özlüyorum. Bizim köylülerin çoğu İstanbul’da. Bende İstanbul’da ev aldım. İstanbullu olduk ama aslen Tokatlıyım. Herkese iyi ve güzel bir yolculuk dilerim.
Teilen
2010-08/01-Sayı-375
Interna
Türk sinemasi Lido Senden'de
Ailem ve Ben
Takvim
Toker
Memmo Döner Bıçakları
Dis Doktoru - Kangal
Şahmaran Türkü Evi - Neu Ulm
Savehair - Ulm
Grafithek
T#&252rk Kitapevi
Integral
Aydoğan Elektronik
Avukatlık Bürosu KARAKAŞ
SAMANYOLU DÜĞÜN SALONU
Anwaltskanzlei KARAAHMETOĞLU & KOLLEGEN
Tekin

 

Ekin Deligöz  •  Federal Milletvekili  •  Bundestagsabgeordnete

Sevim Dağdelen  •  Federal Milletvekili  •  Bundestagsabgeordnete

Cem Özdemir  •  Parti Başkanı  •  Parteivorsitzender

Memet Kılıç  •  Federal Milletvekili  •  Bundestagsabgeordneter

KIZILAY  •  Türk Kızılayı  •  Türkischer Halbmond

ROTES KREUZ  •  Alman Kızılhaçı  •  Deutsches Rotes Kreuz

ai   •   Uluslararasi Af Örgütü   •   Amnesty International

İHD   •   İnsan Hakları Derneği   •   Türkische Menschenrechtsorganisation

UNICEF •  Birleşmiş Milletler Çocuklara Yardım Fonu  •  Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen

ENAR   •   Avrupa Irkçılığa Karşı Ağ   •   Europäisches Netz gegen Rassismus

HDF   •   FÖDERATION DER VOLKSVEREINE TÜRKISCHER SOZIALDEMOKRATEN   •   SOSYALDEMOKRAT HALK DERNEKLERİ FEDERASYONU

DİDF  •  Demokratik İşçi Dernekleri Federasyonu  •  Föderation demokratischer Arbeitervereine

TGD  •  Almanya Türk Toplumu  •  Türkische Gemeinde in Deutschland

ATGB  •  Avrupa Türk Gazeteciler Birliği  •  Bund türkischer Journalisten in Europa e.V.

DİTİB  •  Diyanet İşleri Türk İslam Birliği  •  Türkisch-Islamische Union der Anstalt für Religion e.V.

AABF  •  Almanya Alevi Birlikleri  •  Alevitische Gemeinde Deutschland

TAVAK  •  Türk-Alman Bilim ve Araştırma Vakfı  •  Deutsch-türkische Stiftung für Bildung und wissenschaftliche Forschung

TAM  •  Türkiye Araştırmalar Merkezi Vakfı  •  Stiftung Zentrum für Türkeistudien

BTEU  •  Avrupalı Türk İşadamları Birliği  •  Bund türkisch-europäischer Unternehmer

TD-IHK  •  Türk-Alman Ticaret ve Sanayi Odası  •  Türkisch-Deutsche Industrie- und Handelskammer